An Elegy (Kid Koala Remix) - The Free Design/Johnny Osbourne
以下歌词翻译由微信翻译提供
When he went away
当他离去
When he went away
当他离去
When he went away
当他离去
For the last time
最后一次
It wasn't so easy
没那么容易
Words were hard to find
言语难以表达
And the cows in the barn
牛棚里的牛
Knew it was milking time
Must of been real hard
一定很不容易
To leave everything behind
将一切抛诸脑后
Over there a moonless night shivering a secret fright
在那里无月之夜瑟瑟发抖心中暗生恐惧
It wasn't so easy
没那么容易
And how many missions more and where to and what for
还有多少任务要去哪里为了什么
Ask the government
问问政府
Tell it to the cows in the barn
对牛棚里的牛说去吧
Then there was the moon what did the moon see
然后是月亮月亮看到了什么
Saw the blade of grass in one boy's eye
在一个男孩眼中看到一片草叶
And the pain that'll make you glad you're dying
痛苦会让你庆幸自己即将死去
When he went away
当他离去
For the last time
最后一次
When he went away
当他离去
For the last time
最后一次
When he went away
当他离去
For the last time
最后一次
When he went away
当他离去
For the last time
最后一次
When he went away
当他离去
For the last time
最后一次
It wasn't so easy
没那么容易
Words were hard to find
言语难以表达
And the cows in the barn
牛棚里的牛
Knew it was milking time
It was milking time
But he was so far away
可他离我好遥远
So far away that even prayers could not reach
如此遥远连祈祷都无法到达
So he died there
所以他死在了那里
When he came back
当他回来时
For the last time
最后一次
It wasn't so easy
没那么容易
Words were hard to find
言语难以表达
And we buried him before
我们把他埋葬了
It was milking time
The preacher said it was all right
牧师说没关系
The Lord is my shepherd
上帝是我的牧者
But I shall want to know why
但我想知道为什么