五指各不同-文本歌词

五指各不同-文本歌词

Piccolo Coro Dell’Antoniano
发行日期:

五指各不同 - Piccolo Coro Dell'Antoniano

原词:T. Yakubu

意大利语词:G. Gotti

曲:T. Yakubu

歌词翻译:Yiyun ZHU

Qualche volta i bimbi giocano con la geografia

有时候 小朋友们玩地理游戏

Ed il mappamondo cambiano con la fantasia

用幻想去改变世界地图

Cinque continenti girano sempre in tondo ma

五大洲永远在旋转 但是

Giù per terra il mondo non andrà

这世界不会坍塌

IKA O DO GBA

五指各不同

Ora i continenti sembrano questa mano mia

现在 五大洲就好比我的这只手

Cinque dita che si aiutano stando in compagnia

五根手指互帮互助 常相陪伴

Forse non si rassomigliano che importanza ha?

也许它们各不相同 但有什么关系呢

Questo mondo insieme li terrà

整个世界都在那里相聚

IKA O DO GBA

五指各不同

Nasce il sole il sole Che mi sveglierà

太阳升起 它让我醒来

Nasce il sole il sole Luce mi darà

太阳升起 它给我光亮

Nasce il sole il sole Che mi scalderà

太阳升起 它使我温暖

Quando il sole il sole

当那太阳

Nel mio cielo Al tramonto

在我的天空 漫天晚霞之中

Scende lento Per incanto

动人心魄地缓缓落下的时候

Nel tuo cielo sta nascendo già

它已正在你的天空升起

Ika o do gba

五指各不同

Ika o do gba

五指各不同

Se i confini si cancellano dalla geografia

如果地理上的边界都消失不见

I colori si confondono e mettono allegria

缤纷的色彩将会融合 带来无尽的欢乐

Niente mai potrà dividerli tranne il mare ma

除了大海 什么都无法将它们分隔 不过

Mi ha promesso che non lo farà

大海跟我保证过 它不会这么做的

IKA O DO GBA

五指各不同

Nasce il sole il sole Che mi sveglierà

太阳升起 它让我醒来

Nasce il sole il sole Luce mi darà

太阳升起 它给我光亮

Nasce il sole il sole Che mi scalderà

太阳升起 它使我温暖

Quando il sole il sole

当那太阳

Nel mio cielo Al tramonto

在我的天空 漫天晚霞之中

Scende lento Per incanto

动人心魄地缓缓落下的时候

Nel tuo cielo sta nascendo già

它已正在你的天空升起

Ika owo o do gba

五指各不同

Nel tuo cielo sta nascendo già

它已正在你的天空升起

Ika owo o do gba

五指各不同

Nel tuo cielo sta nascendo già

它已正在你的天空升起

Ika owo o do gba

五指各不同

Nel tuo cielo sta nascendo già

它已正在你的天空升起

IKA O DO GBA

五指各不同