(New Version) (New ver.)-文本歌词

(New Version) (New ver.)-文本歌词

PDBlue&
发行日期:

내 맘도 아파요 (New Version) (New ver.) - PD블루/윤혜선

만일 나 다시 사랑할 수만 있다면

如果我能再次爱上的话

그때도 내 사랑은 당연히 또 넌데

那时我爱的人当然还是你

언제나 너의 숨결을 느껴 보고 싶어

无论何时都想感受你的呼吸

그게 바로 운명이라

那正是曾被认为是命运的

생각했던 우리 인연

我们的缘分

참 힘들게도 내 가슴 아프게 한 사람

让我很辛苦 也让我心痛的一个人

더 슬프게도 내 눈물 마르게 한 사람

让我更加悲伤 让我眼泪流干的人

잊을 줄 알았는데

以为能忘记

괜찮을 줄 알았는데

以为没关系

시간이 해결할 줄 알았는데

以为时间能化解一切

그댈 생각하면 내 맘도 아파요

想起你我还是会心痛

나도 모르게 눈물도 흐르는걸요

不知不觉又流泪

우리 추억 떠오를때마다

每次想起我们的回忆

그냥 한편의 영화를 감상하듯이

像是在看一部电影般

다른 사람 얘기라고 생각해줘요

当作是别人的故事

그래야 나도 편히 떠날 수 있으니까

这样我才能放心地离开

참 아프게도

让我如此痛苦

자존심 버리게 한 사람

丢掉自尊心的那个人

더 쓰리게도

更痛苦的是

마지막 사랑이 되버린 사람

成为我最后的爱恋

잊었다 믿었는데

忘记了 相信了

아플 줄은 몰랐는데

但没想到会这么疼

시간이 해결할 줄 알았는데

以为时间能化解一切

다른 사랑을 만나면

如果遇到其他的爱情

널 잊을 거라 생각했어

认为会忘记你

아무리 노력해도

不管怎样努力

그게 나는 안 되나봐

我好像还是做不到

왜 떠났니 한마디

为什么离开了

물어보지도 못하고

连一句话也没能问

니 뒷모습만 바라보다

只是看着你的背影

멍하니 울고야 말았어

呆呆地 终于还是哭了

그댈 생각하면 내 맘도 아파요

想起你 我还是会心痛

나도 모르게 눈물도 흐르는걸요

不知不觉又流泪

우리 추억 떠오를때마다

每次想起我们的回忆

그냥 한편의 영화를 감상하듯이

像是观赏一部电影

다른 사람 얘기라고 생각해줘요

请当作是别人的故事

그댈 생각하면 내 맘도 아파요

想起你的话我还是会难过

나도 모르게 눈물도 흐르는걸요

不知不觉又流泪

우리 추억 떠오를때마다

每次想起我们的回忆

그냥 한편의 영화를 감상하듯이

像是在看一部电影般

다른 사람 얘기라고 생각해줘요

当作是别人的故事

그래야 나도 편히 떠날 수 있으니까

这样我才能放心地离开