空回りのエアメール - kukui
詞:霜月はるか
曲:myu
ふとした瞬間近付く
偶然彼此靠近的瞬间
高鳴る胸の鼓動
心脏怦怦直跳
止まらないよ
停不下来
無邪気に笑いかける君
你天真无邪地一笑
どうしてそんなに
为什么你啊
鈍いのかなぁ
就那么迟钝呢
何気ない優しい言葉
无意间温柔的话语
嬉しくて切なくて
让我欣喜又焦虑
くるくる回るココロ
小鹿乱撞的心
気付いて欲しいよ
希望你能注意到啊
でも口に出せないの
但是我说不出口
もどかしいキモチ
闷在心里的感情
空回りしてばかりだね
徒然在空中打转
見上げたた君の高さまで
抬头仰望高大的你
ちょっと背伸びし
虽然微微踮起脚尖
たって届かないね
但还是够不到呢
少しずつ時は流れて
时间一点一滴地流逝
どうして
为什么
こんなに遠いのかな
彼此的距离这么远呢
嫌いになれたなら…なんて
如果已经讨厌我了 之类的
そんなのできっこない
又怎会做出那些暧昧的事
ゆらゆら揺れるココロ
摇摇欲坠的心
気付いて欲しくて
希望你能注意到
口に出した言葉も
说出口的话语
なぜかすり抜けて
也不知为何没有回应
風に流されてしまうの
飘散在风中
すれ違うふたり
交错的两个人
の距離はまるで
之间的距离完全像
違う国みたいうまく
两个国家
通じ合えないんだ
不能好好地互相理解彼此的感情
だけど溢れ出す
但是我想你的心情
君を想うキモチは
满满地溢出来了
エアメールに乗せて
今天也随着空气
今日も送るから
传递到你的身边