Destiny - 숄 (Sol)

아무 생각없이

没有想法

니가 내뱉은 말에

我说出的话

난 하루 종일

我一整天

힘이 없고 어지러워

没有力气 脑子一片混乱

헤어질수도 있다는

分手吧

그런말들이

那样的话

혹시 너의 진심이 아닐까

或许你不是真心的

의심해 봤어

我这样怀疑过

너 때문에

因为你

나 이렇게 됐어 babe

我为什么变成这样 宝贝

아무렇지도 않은 듯

就算没有意义

질투를 하고 상처 받고

嫉妒和受伤

또 무너져가는 이런

又一次这样崩溃了

내모습이 될거라곤

我的样子变了

생각을 못했어

不能想

You’re my destiny babe

你是我命运中的宝贝

내가 사는 이유는

我活着的理由

다 널 위한 거야

都是为了你

세상끝까지 라도

到世界结束为止

변하지 않는 건

不会改变的

널 향한 내 사랑

我只爱你

변할거라 너는 내게

你我之间

말을 하지만

没有说话

날 지켜봐 줄수 있다면

守着过日子

알거야 넌 사랑한다

知道我爱你吧

쉽게 말로 하지 않겠어

不是我能轻易说出的话

나를 이해하고 싶다면

你理解的话

너 내 눈을 봐줘

你看着我的眼睛

너 때문에

因为你

나 이렇게 됐어 babe

我变成了这样 宝贝

아무렇지도 않은 듯

就算没有意义

질투를 하고 상처받고

嫉妒和受伤

또 무너져가는

都消失了

이런 내모습이

我这个样子

될거라곤 생각을 못했어

无法想象能成为什么

You’re my destiny babe

你是我命运中的宝贝

내가 사는 이유는

我活着的理由

다 널 위한 거야

都是为了你

세상 끝까지 라도

就算是世界的尽头

변하지 않는건

不会改变

널 향한 내사랑

你是我的爱情

너 없는 세상에 혼자라는건

我不在世上剩你一个人

용서할 수 없어

不能原谅

나 없이 너 혼자

我不在剩你一个人

있다는 것도 이해 할 수가 없어

就算是我在 也不能体谅

You’re my destiny babe

你是我命运中的宝贝

내가 사는 이유는

我活着的理由

다 널 위한 거야

都是为了你

세상 끝까지 라도

就算是世界的尽头

변하지 않는건

不会改变

널 향한 내 사랑

你是我的爱情

You’re my destiny babe

你是我命运中的宝贝

내가 사는 이유는

我活着的理由

다 널 위한 거야

都是为了你

세상 끝까지 라도

就算是世界的尽头

변하지 않는건

不会改变

널 향한 내 사랑

你是我的爱情