Destiny - 숄 (Sol)
아무 생각없이
没有想法
니가 내뱉은 말에
我说出的话
난 하루 종일
我一整天
힘이 없고 어지러워
没有力气 脑子一片混乱
헤어질수도 있다는
分手吧
그런말들이
那样的话
혹시 너의 진심이 아닐까
或许你不是真心的
의심해 봤어
我这样怀疑过
너 때문에
因为你
나 이렇게 됐어 babe
我为什么变成这样 宝贝
아무렇지도 않은 듯
就算没有意义
질투를 하고 상처 받고
嫉妒和受伤
또 무너져가는 이런
又一次这样崩溃了
내모습이 될거라곤
我的样子变了
생각을 못했어
不能想
You’re my destiny babe
你是我命运中的宝贝
내가 사는 이유는
我活着的理由
다 널 위한 거야
都是为了你
세상끝까지 라도
到世界结束为止
변하지 않는 건
不会改变的
널 향한 내 사랑
我只爱你
변할거라 너는 내게
你我之间
말을 하지만
没有说话
날 지켜봐 줄수 있다면
守着过日子
알거야 넌 사랑한다
知道我爱你吧
쉽게 말로 하지 않겠어
不是我能轻易说出的话
나를 이해하고 싶다면
你理解的话
너 내 눈을 봐줘
你看着我的眼睛
너 때문에
因为你
나 이렇게 됐어 babe
我变成了这样 宝贝
아무렇지도 않은 듯
就算没有意义
질투를 하고 상처받고
嫉妒和受伤
또 무너져가는
都消失了
이런 내모습이
我这个样子
될거라곤 생각을 못했어
无法想象能成为什么
You’re my destiny babe
你是我命运中的宝贝
내가 사는 이유는
我活着的理由
다 널 위한 거야
都是为了你
세상 끝까지 라도
就算是世界的尽头
변하지 않는건
不会改变
널 향한 내사랑
你是我的爱情
너 없는 세상에 혼자라는건
我不在世上剩你一个人
용서할 수 없어
不能原谅
나 없이 너 혼자
我不在剩你一个人
있다는 것도 이해 할 수가 없어
就算是我在 也不能体谅
You’re my destiny babe
你是我命运中的宝贝
내가 사는 이유는
我活着的理由
다 널 위한 거야
都是为了你
세상 끝까지 라도
就算是世界的尽头
변하지 않는건
不会改变
널 향한 내 사랑
你是我的爱情
You’re my destiny babe
你是我命运中的宝贝
내가 사는 이유는
我活着的理由
다 널 위한 거야
都是为了你
세상 끝까지 라도
就算是世界的尽头
변하지 않는건
不会改变
널 향한 내 사랑
你是我的爱情