사랑을 억지로 할 수 없잖아 (You can't force love) - 黄致列 (황치열)
TME享有本翻译作品的著作权
词:박도현/박현중
曲:박현중
编曲:임수혁/박현중
그래 여기까지 하자
没错 就到这里吧
우린 더 지치기만 할 거야
我们只会感到更累
나를 사랑하지도 바라보지도 않는
那个不爱我 也不看向我的你
너를 붙잡고 있고 싶지 않아
我并不想挽留你
아주 충분히 넌 사랑해서 괜찮은가 봐
因为你付出了足够的爱 所以没关系吧
지울 추억이 많아 아프겠지만
有太多要抹除的回忆 虽然会很痛苦
견뎌볼 거야
但我会坚持下去
사랑을 억지로 할 순 없잖아
爱情勉强不来啊
충분하게 사랑한 네 마음을
你用尽全力爱过的心
너무 잘 알아
我太过了解
내 욕심 때문에 널 붙잡고 있는다 해도
就算因为我的欲望 而挽留住你
서로 힘들 거야
彼此都会感到累
붙잡지 않을게 헤어지자
我不会挽留你的 分手吧
너는 금방 날 잊겠지?
你马上就会忘记我的吧
한참 난 그리워할 거야
我会怀念一段时间
사실 당장 다가올 이별할 걱정보다
其实相比担心马上就要离别
마지막 너를 담기에 난 바빠
我忙着最后将你装进心里
전부 없었던 일처럼 모두 버리지 못해
就像都没发生过的事一样 我无法全都丢弃
한동안 아파하고 그리워하고
会有一段痛苦且思念的艰难时光
힘들 걸 알아
这我都知道
사랑을 억지로 할 순 없잖아
爱情勉强不来啊
충분하게 사랑한 네 마음을
你用尽全力爱过的心
너무 잘 알아
我太过了解
내 욕심 때문에 널 붙잡고 있는다 해도
就算因为我的欲望 而挽留住你
서로 힘들 거야
彼此都会感到累
붙잡지 않을게 헤어지자
我不会挽留你的 分手吧
솔직히 아직도 너무 힘든 건
其实还感到很累的是
아쉬움 없는 너의 그 표정을 보는 것
看见你那不带一丝遗憾的表情
사랑을 억지로 할 순 없잖아
爱情勉强不来啊
억지로 사랑을 한다고 해도
就算勉强去爱
예전처럼 날 보는 네 눈빛을
我还能看到你像以前一样
볼 수 있을까
看向我的目光吗
내 욕심 때문에 널 붙잡고 있는다 해도
就算因为我的欲望 而挽留住你
이미 끝나버린 많이 변해버린 너잖아
你已经结束了 变了太多不是吗