本字幕由TME AI技术生成

会说话的孩子用他们所能想象得到的语调一遍又一遍的重复着祝您快乐

不会说话的在那里大声嚷嚷

这个喧闹的局面直至晚饭开始才停下来

我们的向导汉斯干脆让马走出去吃草

他把马安排好以后就回来了

可怜的小马只能啃食岩石上稀少的苔藓和海藻

祝您快乐

狠斯说道

然后他从容机械的依次拥抱男主人

女主人以及他们的十九个孩子

同时不偏不倚的给每人一个吻

一阵寒暄之后

大家准备吃饭

整整二十四个人在一起

一个挨一个

确实挤得够呛

最幸运的莫过于坐在膝盖上的两个小鬼头了

是的 对的

当汤端上来的时候

我们这个小团体就开始静默

这种对于冰岛人

甚至对于青年讲来都是很自然的静默重新又开始笼罩着大家

然人把第一煮成的并非不合口味的汤分给大家

然后是一大块泡在酸牛油里面的盖鱼

此外

餐桌上还有饼干和杜松浆配在一起的凝乳

至于喝的

有他们称为布伦德的牛奶和水

我不能决定这顿怪饭的好坏

我只知道我很饿

所以一直狼吞虎咽的吃到最后

晚饭一吃完

孩子们都跑出去像消失了一样

大人们围到燃烧着泥炭

欧诗楠

牛粪和干鱼骨的炉子爬

取过暖后

大家各自回房休息

按照习俗

房屋的女主人表示愿意为我们脱袜子和裤子

但是在我们婉言拒绝了

他也就不再在坚持

我终于可以钻进我的干草床里去休息了

第二天早上五时

我们和这位友好的冰岛农民道别

里登拜洛科叔叔花了很大功夫才让他接受适当的一笔酬劳

汉斯向我们表示赶紧动身

当我们走出迦达才一百步远时

大地的模样就发生了变化

地面成了沼泽

很不好走

右面连绵不断的山脉一眼望不到头

好像是无边的天然壁垒

我们沿着沼泽与大山之间的崖头前行

途中经常碰到些溪流

我们不得不涉水而过

同时又要注意不弄湿了行李

四周的环境看起来越来越荒凉凉了

但是常常可以看见有一个人影在不远处窜动

当曲折的小路把我们带到这些令人恐怖的怪影之一的附近时

我突然见到一个光秃秃的臃肿的脑袋

皮肤闪闪发光

从他那可怜的破烂衣服的裂缝中可以看出讨厌的脓疮

不由得我一阵恶心

这个可怜的人并不过来伸出他那畸形的手向我们打招呼

相反

每次他都是扭头就逃

不过步子不那么快

只是汉斯来不及对他道声习惯问候的祝年快乐罢了

他患的是麻风病

汉斯解释说

是个麻风病人

叔叔一再重复这个词太容易令人生厌了

可怕的麻风病在冰岛相当常见

尽管它不传染

但却遗传

因此当地严禁和这些不幸的人结婚

周围的景色不得不让我想起沉寂这个词

脚下最后的几根草已是奄奄一息

除了一些矮的像灌木的桦树以外

一棵树也没有

在野地上乱跑着几匹马

除此之外

什么兽类也都没有

有时候鹰在灰色的云端翱翔

迅速向着阳光较多的地方飞去

我完全沉迷在这荒野所特有的凄惨的景象里

回忆不知不觉又把我带到了故乡

我们得在很短的时间内穿过好多条小峡湾和一条名副其实的海湾

这时正逢平潮期

恰好不用等待

随后的一天里

没有出现任何特别的事

始终是同样的沼泽地

同样的单调乏味

同样忧郁的景象

天黑时

我们已经走完了要走的一半路程

六月十九日

我们脚下的熔岩几乎长达一映里

熔岩表面的皱纹好像毛练

有时伸展出来

有时卷缩起来

山谷中有巨大的瀑布

这证明了现在这些死火山从前的活动

目前到处上升着的水蒸气显示了地下的热流

我们的时间紧迫

必须抓紧赶路

所以无法详细观察这些现象

不一会儿

我们又来到了一片沼泽地

一个个的小湖把沼泽地分割成一块一块的

现在我们是向西前进

实际上我们已经绕过法克萨海湾了

在前方不到五英里的地方

就可以看见斯奈福那披着白雪的高耸入云的双峰

马走的很好

没有被地面上的来挡住

我却呈现全身的疲态

可是叔叔还像第一天那样精神抖擞

我感觉叔叔和向导把这次远征只当做一次小小的旅行

我不得不佩服他们

在六月二十日下午六时的时候

我们抵达了海边小镇布迪尔

这时向导索取事先谈妥的酬金

叔叔爽快的与他结清了账

好的 好的

汉嗣的亲属

也就是他的叔伯堂兄弟们也住在布迪尔

他们殷勤接待了我们

把我们照顾的很周到

不等他们好意邀请

我就想在他们家稍事休息

以恢复旅途中的劳累

然而叔叔不需要恢复劳累

他也不会在这方面考虑

所以第二天早晨

我们又骑上了那些忠实的小马

前面的土质渐渐发生变化

这表明零距离斯奈福山越来越近了

他那花岗研制的山根犹如老橡树的树根露出地面

我们此时正在绕过斯奈福前沿的一大片基石

李登

拜若科叔叔不住的打量着斯奈弗山

用手指指滑滑

好像对他满不在乎

然后说道

那就是我们要征服的巨人

经过四个小时的行程

我们来到了斯塔毕的牧师公馆门前