(ZNTZL)-文本歌词

(ZNTZL)-文本歌词

(ZENE THE ZILLA)
发行日期:

ㅈㄴㄷㅈㄹ (ZNTZL) - ZENE THE ZILLA (제네 더 질라) TME享有本翻译作品的著作权 词:ZENE THE ZILLA (제네 더 질라) 曲:FLAGMAN 编曲:FLAGMAN 얘들 아닌 척해도 다 힘든 거 알어 即使大家假装不是 我也知道其实这很辛苦 현실보다 오래된 꿈을 믿는 거 알어 我知道在相信着一个比现实更久远的梦 근데 너 믿는 도끼에 발등 찍힌 거 알어 但你也知道 什么叫搬起石头砸自己的脚 근데도 포기 못 해 마음이 시킨 거 알어 我知道即便如此也无法放弃 这是内心的指引 나 역시 그랬어 니네 돈도 빌린 거 알어 我也曾这样过 知道你们甚至借过别人的钱 사람들이 돈 자랑에 다 질린 거 알어 我知道大家已经对别人炫耀财富感到厌烦 근데 넌 그걸 해야지만 되는 거 알어 但你也知道 这是不得不去做的事 그래야 결국 그런 놈이 되는 거 알어 我知道因为只有这样 最终才能成为那种人 눈 뜨고 있어도 어느새 코 베는 거 알어 我知道会不知不觉地眼睁睁被耍 비밀이 어딨어? 바가지 새는 거 알어 这个世界根本没有秘密可言 我知道裤子在漏风 이 지랄하다 보니 진짜 잃은 게 많어 在这折腾的过程中 确实失去了很多 근데 또 뻔한 rhyme이지만 但也正如这句俗套的押韵所说的 동시에 이룬 게 많어 同时也获得了很多 난 영웅인데 한편으론 악당도 맞어 我是英雄 但在某种意义上 我也是个反派 뺏기기 싫음 뺏어 아님 당장 도망쳐 如果不想被夺走 就去抢夺 否则立刻逃跑 내 편에 서준 친구들아 진짜 고마워 对那些站在我这边的朋友们 我真的很感激 내 변해버린 모습마저 이상용 맞어 即使我改变后的样子 也依然是真实的李尚容 갈 데가 없을 때 acted like a 갈대 当无处可去时 就像风中的芦苇一样摇摆 살 수 있는 게 없을 때가 진짜 살 때 当一无所有时 反而是真正活着的时刻 모 아니면 백도 발 내밀거나 빼 要么全力以赴 要么立刻退出 잠 깨 외쳐 \"열려라 참깨\" 醒过来 大喊一声“芝麻开门” 이 말을 하는 데에도 있겠지 이유 即使是在说这些话 也必然有它的理由 지금 생각해 봐야 될 건 지금 이후 现在需要思考的是 从现在起之后的路 Money Cheeto mi amigo sounds like Miu Miu It's riverboy ㅈㄴㄷㅈㄹ 这里是逐浪少年 ZENE THE ZILLA ZENE THE ZILLA hahahaha