I Have an Aged Mother - The Carter Family 以下歌词翻译由微信翻译提供 Last night while I lay sleeping 昨晚当我酣然入睡 Last night while in a dream 昨晚在梦里 I saw my dear old mother 我看见我亲爱的老母亲 Down by a rippling stream 在潺潺溪水旁 Don't ask me why I'm weeping 不要问我为何哭泣 Don't ask me why I pray 不要问我为什么祈祷 For I've an aged mother 因为我有一位年迈的母亲 Ten thousand miles away 一万英里之外 A letter here from sister dear 亲爱的姐姐来信了 Come home we're all alone 回到家里我们形单影只 Dear mother's slowly fading 亲爱的母亲渐渐消失 She can't be with us long 她不能和我们在一起太久 Don't ask me why I'm weeping 不要问我为何哭泣 Don't ask me why I pray 不要问我为什么祈祷 I've a dear old mother dying 我亲爱的母亲奄奄一息 Ten thousand miles away 一万英里之外 Well ah-le-ho le-ho-lay 好吧 Well ah-le-ho le-ho-lay 好吧 Out in the cold world 在这冰冷的世界里 Long ways from home 远离家乡 I'm drawing near the old home 我渐渐靠近老家 Dear sister's at the gate 亲爱的姐姐在大门口 She's leading me through the doorway 她领着我穿过门口 Oh brother you've come too late 兄弟你来得太晚了 Oh lead me to the casket 带我去见棺材吧 Throw back the linen so fine 漂亮的亚麻布 That I may kiss her pale white lips 让我亲吻她苍白的唇 For I know they'll never kiss mine 因为我知道他们永远不会吻我 I see the pale moon shining 我看见苍白的月光 On mother's white tombstone 在母亲的白色墓碑上 The rosebuds 'round them twining 玫瑰花蕾缠绕着他们 Are just like me alone 都像我一样孤独 Well ah-le-ho le-ho-lay 好吧 Well ah-le-ho le-ho-lay 好吧 Out in the cold world 在这冰冷的世界里 Left all alone 独自一人