청바지 (CBZ (Prime time)) - BSS (부석순) TME享有本翻译作品的著作权 词:WOOZI/BUMZU/HOSHI/DK/SEUNGKWAN 曲:WOOZI/BUMZU 编曲:BUMZU/BuildingOwner They call us 부석순 他们都称呼我们为夫硕顺 뭣도 아닌 일에 입이 거칠어지는 평일 对鸡毛蒜皮的小事 开始爆粗口的平日 할 일이 터져 마치 뜨거운 팝콘 같지 要做的事情多到爆炸 就像那烫手的爆米花 에라 모르겠다 诶哟 不管了 Everyday 사춘기야 每天都是青春期 \"우린 젊기에\" 해 뜨는 날이 오겠지 “因为我们还年轻” 太阳升起的那天总会到来 청바지 牛仔裤 청바지 牛仔裤 싹 다 갈아입고 나와 全都换好之后出来 청바지 青春正当时(ps:牛仔裤的双关) 맘대로 해 아무렴 어때 随心任性 那又能如何 어머니 잔소리 딱 하나 빼고 除了妈妈的唠叨以外 其他的一律不听 걱정을 왜 벌써 하니 为什么已经开始忧心忡忡 행복은 부석순 우리는 청바지라네 幸福是夫硕顺 我们青春正当时 Let's go 一起来吧 Hey Hey 행복은 부석순 우리는 청바지라네 幸福是夫硕顺 我们青春正当时 왜 퇴근해도 내 Phone은 정상 영업 중인지 为什么明明下班了 我的手机还是正常营业中 불어나는 메시지 잘못 눌러 확인하지 不断增多的信息 按错键才确认了信息 에라 모르겠다 诶哟 不管了 Everyday 사춘기야 每天都是青春期 오늘 드레스 코드는 청바지라네 今天的着装要求是穿牛仔裤 청바지 牛仔裤 청바지 牛仔裤 싹 다 갈아입고 나와 全都换好之后出来 청바지 青春正当时 맘대로 해 아무렴 어때 随心任性 那又能如何 아버지 잔소리 딱 하나 빼고 除了爸爸的唠叨以外 其他的一律不听 걱정을 왜 벌써 하니 为什么已经开始忧心忡忡 행복은 부석순 우리는 청바지라네 幸福是夫硕顺 我们青春正当时 Let's go 一起来吧 '청춘은 바로 지금' “青春正当时” '청춘은 바로 지금' “青春正当时” '청춘은 바로 지금' “青春正当时” '청춘은 바로 지금' “青春正当时” '청춘은 바로 지금' “青春正当时” '청춘은 바로 지금' “青春正当时” '청춘은 바로 지금' “青春正当时” 여보세요 나의 맘에 喂 在我的心里 청춘을 가득히 따라 주시오 斟入满满的青春吧 한잔하세 바로 지금을 담아 喝一杯吧 饱含当下这一含义 행복은 부석순 우리는 청바지라네 幸福是夫硕顺 我们青春正当时