【四书五经·第一卷】6、公冶长篇第五-文本歌词

【四书五经·第一卷】6、公冶长篇第五-文本歌词

发行日期:

本字幕由TME AI技术生成

公冶长篇第五秋天第五朽木不可雕

载宇宙寝

子曰

朽木不可雕也

粪土之强不可污也

与宇与何诛

子曰

始无于人也

听其言而信其行

今无于人也

听其言而观其行

予于改是

注释

载予及孔子的学生载我

粪土 腐土

脏土屋抹墙用的抹子

这里只用抹子粉刷墙壁

语语气助词

相当于啊一闻宰予在白天睡觉

孔子说

腐烂的木头是不能雕刻的

粪土垒的烂墙也不能粉刷

对于宰予啊

不值得我去责备他

又说 最初

我对于他人

听到别人的话就相信他的行为

现在我对他人

听到别人的话

却还要考察他的行为了

从宰予这件事以后

我改变了观察人的方法

吾亦与吾家诸人

子贡曰

我不欲人之家诸我也

无义与吾家诸人

子曰 赐也

非而所及也

一文

子贡说

我不愿别人强加在我身上的事情

我也不愿这种事情强加在别人身上

孔子说 赐啊

这不是你所能做到的了

不耻下问

子贡问曰

孔文子何以谓之文也

子曰

敏而好学

不耻下问

是以谓之文也

注释

孔文子 姓孔

名羽 字仲舒

魏国大夫

闻士 谥号子

世尊称

敏 敏捷 勤 廉 不耻

不以为耻

一闻

子贡问道

为什么给孔文子一个文的嗜号呢

孔子说

他聪明

爱好学问

又谦虚

不以向不如自己的人请教为耻

因此用文字来做他的示好

君子之道

子谓

子产有君子之道四焉

其行吉也

其世上也敬

其养民也

惠 其使民也

义 注释

子产即公孙桥

名乔 字子产

又字高美

世号成子

春秋时代郑国人

是郑穆公的孙子

公子发的儿子

他是春秋末期杰出的政治家和外交家

译文

孔子评论子产说

他有君子的四种道德

他自己的行为庄重

他侍奉君主恭敬认真

他教养人民有恩惠

他一时百姓有法度

左丘明耻之

子曰

巧言令啬

足攻

左丘明耻之

丘易耻之

逆愿而有其人

左丘明耻之

丘易耻之

注释

足功 过分 恭敬

讨好人

左秋明

姓左丘名名

春秋时期鲁国的贤人

担任过鲁国的太史

与孔子同时或教早于孔子

相传是左传一书的作者

立隐藏

译文

孔子说

花言巧语

装出好看的脸色

低三下四的逢迎他人

这样的态度

左丘明认为是可耻的

我也认为是可耻的

内心隐藏着怨恨

而表面上却要和他结交朋友

这样的人

左秋明认为是可耻的

我也认为是可耻的

我也认为是可耻的

各言而治

颜渊记录事

子曰

何各言而至

子路曰

愿车马依轻

求与朋友共

避之而无憾

颜渊曰

愿无伐善

无师老

子路曰

愿闻子之志

子曰

老者安之

朋友信之

少者怀之

士侍服侍站在旁边

陪着尊贵者

教师和和不乏善夸耀自己的优点和才干

师劳

张扬自己的功劳和业绩

一文

颜渊记录两个人势力在孔子身边

孔子说

何不各自说说你们自己的志向

因子是义达

子路说

我愿意把我的车马和衣服与朋友共同使用

即使用破了

救了

我也没有什么抱怨的

颜渊说

我愿不夸耀自己的优点和才干

不张扬自己的功劳和业绩

子路对孔子说

愿意听听您的志向

孔子说

我的志向是让年老的安心

让朋友们信任我

让年轻的弟子们得到关怀