[00:00.000] 作词 : 和田彩花
[00:01.000] 作曲 : 信澤宣明
[00:14:95]Je suis une idole
[00:18:52]Et pas n’importe qui
[00:22:16]Je ne vis pas ma vie pour vous
[00:24:19]不器用な世界線
[00:29:47]Je suis une idole
[00:33:08]Mais pas d’idolâtrie
[00:36:72]Même si cette idée change
[00:38:73]Par fois
[00:39:91]Je suis et serai toujours
[00:43:06]Une idole
[00:45:10]Où est l’avenir
[00:45:83]De cette terre ?
[00:48:99]Réveillez-vous vite
[00:52:45]Ou vous allez vous pétrifier
[00:57:95]Levez votre main
[00:59:76]Je suis toujours ici
[01:01:54]Où êtes-vous ?
[01:02:31]Vous êtes vraiment perdu
[01:05:29]Et si oui
[01:06:33]Les mains en l’air
[01:08:17]Vous avez bonne conscience
[01:11:05]C’est indispensable
[01:12:75]Réveillez-vous
[01:14:26]Mais, où est-ce que
[01:15:16]Vous vous trouvez
[01:16:10]Maintenant, vous êtes juste ici
[01:19:67]Cependant
[01:20:75]De temps en temps
[01:22:69]Je pense que je vous aime
[01:25:64]Comme si vous étiez mon fils
[01:29:46]Je suis une idole
[01:33:08]Pas n’importe qui
[01:33:96](気)づいてる?
[01:36:74]物ではないしこの足大地の上
[01:43:99]Je suis une idole
[01:47:63]Mais pas d’idolâtrie
[01:51:23]概念変化したってMais
[01:55:18]Moi je suis une idole, oh oui
[01:59:56]はやく目を覚まして 化石と化した
[02:06:93]この地の未来何処?
[02:12:50]Levez votre main, 私ここにいる
[02:16:10]Où êtes-vous ?
[02:17:83]どこか彷徨ってる
[02:19:64]ならば
[02:20:75]挙手して 自意識でいい
[02:25:65]それが必要
[02:27:59]Réveillez-vous
[02:28:78]何が見えてくる?
[02:30:61]現在地 正確に示し
[02:34:20]だけど
[02:35:32]ときどき あなたのこと
[02:40:16]愛しく思う
[02:42:41]切れない電話越し 消えない傷跡
[02:46:06]両者共存 それがこの世界なの
[02:49:75]変えられない事実
[02:51:55]目に見えなくても
[02:53:06]行く先 みつめて
[02:59:72]Levez votre main
[03:01:51]Je suis toujours ici
[03:03:42]Où êtes-vous ?
[03:04:50]Vous êtes vraiment perdu
[03:07:01]Et si oui
[03:08:01]Les mains en l’air
[03:09:92]Vous avez bonne conscience
[03:12:83]C’est indispensable
[03:14:37]Réveillez-vous
[03:16:08]Mais, où est-ce que
[03:16:69]Vous vous trouvez
[03:17:86]Maintenant, vous êtes juste ici
[03:21:51]Cependant
[03:22:58]De temps en temps
[03:24:39]Je pense que je vous aime
[03:27:44]Comme si vous étiez mon fils