명장면 (Master Scene) (名场面) - 주은
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:주은
曲:주은
编曲:박현준/주은
모든 시선이 내게 꽂히고
所有目光都聚焦在我身上
숨 쉬는 모습마저 어색해
连呼吸的样子都显得尴尬
수없이 반복되는 NG에
在无数次重复的NG中
또다시 틀릴 것 같아
似乎又要出错了
입술 끝에 맴도는
在嘴边徘徊的
말들을 뱉지 못해
话语却说不出口
얼버무리고 있네
我正在含糊其辞
시간은 흘러가고
时间在流逝
난 서서히 몰입해
我渐渐沉浸其中
이야기가 펼쳐진 순간
故事展开的瞬间
Action
몇 번의 NG 끝에 탄생한 명장면
历经数次NG后诞生的经典场面
수많은 필름 속에 담긴 모든 기억
无数胶片中记录的所有记忆
돌아보니 모든 순간이
回望时才发现每一个瞬间
눈부신 순간이었지
那些耀眼的瞬间
울고 웃던 나의 명장면
我哭过笑过的名场面
내 캐릭터는 항상 못났지
我的角色总是那么不完美
뭐하나 자랑할 것도 없이
没有什么值得夸耀的
대본도 우는 scene만 가득해
剧本里全是让人哭泣的场景
또다시 울어야 하나
难道又要再次哭泣吗
지루했던 장면에
在那些乏味的场景中
이젠 나를 표현해
现在我要表达自己
이 순간을 느끼네
感受这一瞬间
따분한 내 대사에
在我乏味的台词中
애드립도 뱉어내
即兴台词也脱口而出
이젠 나도 결심했어
现在我终于下定决心
Action
몇 번의 NG 끝에 탄생한 명장면
在多次NG后诞生的名场面
수많은 필름 속에 담긴 모든 기억
无数胶片中记录的所有记忆
돌아보니 모든 순간이
回望时才发现每一个瞬间
눈부신 순간이었지
那些耀眼的瞬间
울고 웃던 나의 명장면
我哭过笑过的名场面
수많은 이야기 속 기억될 명장면
在无数故事中被铭记的名场面
이제야 알게 되는 나의 모든 기억
直到现在才明白的我的所有记忆
익숙하면 지나쳐버릴
一旦习以为常就会轻易错过
서툴기에 아름다운
因笨拙而美丽
울고 웃던 나의 명장면
我哭过笑过的名场面