ルーツ - AKASAKI

TME享有本翻译作品的著作权

词:AKASAKI

曲:AKASAKI

繋いだこの手が冷たく儚くても

即使与你相牵的手冰冷而不真实

私は踊るよ 貴方と果てまで

我也要共你起舞 直至世界尽头

青く白い温もりを見てさ

看见那蔚蓝泛白的温暖

意味もなく期待を抱いたの

我也不由得怀抱起期待

目に映る古びた希望すら

连眼中早已陈旧黯淡的希望

貴方のために

也为你重新映得闪耀

淡い街並みで二人で叫ぶの

与你在淡淡的街景中大喊

ぎこちなくても大丈夫

声音僵硬也浑不在意

さらにときめいて

让心跳愈发激烈

新しい景色眺めてよ

去眺望崭新的景色吧

ため息なんていらなくて

无需唉声叹气

ひたすら踊り明かして

专心彻夜起舞便好

弾け飛ぶルーツも淫らに美しく

那飞扬旋律的起源本身便毫无束缚而美丽

ため息なんていらなくて

无需唉声叹气

二人だけのステップして

踏着只属于你我舞步

煌びやかなライトが私達を包む

璀璨的霓虹将我们包围

赤く白い街並みを見てさ

眺望红白相间的街景

意味も無く涙を流したの

我不经意流下了眼泪

目に映る華やかな愛すら

连映在眼中这份华丽夸张的爱

貴方のために

也全都是为了你

繋いだこの手が冷たく儚くても

即使与你相牵的手冰冷而不真实

世界の終わりが

在世界的终焉

すぐそこに来るまでは

就要到来前我都不会放开

貴方の悔やみも 過去も今も包むの

你的悔恨也好 过去或现在全都握在手心

私と踊ろう 世界の果てまで

与我共舞吧 直到世界尽头

ため息なんていらなくて

无需唉声叹气

ひたすら踊り明かして

专心彻夜起舞便好

弾け飛ぶルーツも淫らに美しく

那飞扬旋律的起源本身便毫无束缚而美丽

ため息なんていらなくて

无需唉声叹气

二人だけのステップして

踏着只属于你我舞步

煌びやかなライトが私達を包む

璀璨的霓虹将我们包围