白ゆき (白雪) - n-buna (ナブナ)/初音未来 (初音ミク)

词:n-buna

曲:n-buna

毒を飲み込む前に

在饮下毒药前

五畳の一間で夏を

在五叠房间里

見下ろすように

宛若俯瞰夏天一般

あの日のことを思っている

回想着那天发生的事

「春の河原の前を

“漫步在春天的

歩いたあの日は

河滩前的那天

夜を忘れるような

在照射着像能忘却黑夜般的

陽の射す朝で

阳光的早晨

河川のベンチには眠る誰か

在河川的长椅安睡的某人

まるで黒檀だった

宛若黑檀木似的

黒い髪眠った春がいた

黑发 沉睡的春天存在于此

まだ心臓に残ってる毒が

仍残留于心脏的毒

嗚呼狂ったみたいに

啊 发疯般

胸を突いていた」

刺痛着胸口”

咲いてsnow white

绽放吧 snow white

今日も笑って泣いてもう

今天也欢笑着泪流着

もう一回僕らの長い人生に

再一次在我们的漫长人生里

気取ってキスしたら

假装亲吻的话

最低な愛な甲斐性なしな論理で

用最差劲的 爱的 没志气的理论

もうちょっとだけ

再稍微做做

忘れる努力とか

遗忘的努力

「毒を飲み込む前に

“想起在吞下毒药前

あの頃のことを

那段时间的事情

人並みにもなれずに

无法如常人般

歩いた僕の今までのこと

行走的我的 至今为止的一切

嫌いになったのは夢と明日

变得讨厌的是梦想和明天

誇れるものなんて

能引以为豪的

肥大した自尊心だけだった

不过是膨胀的自尊心而已

春に出会ったあの人の顔だけ

只有春天邂逅的那人的模样

覚えてる筈が胸に霞んでいく」

明明应该记得却又在心中逐渐模糊”

そうだsnow white泣いて

是啊 snow white哭泣着

気取ってないでもう

不用再假装

もういいよ貴方の記憶なんか

已经够了 向和你有关的记忆

笑って手を振れよ

笑着挥手告别吧

最低だ死んでしまうなら

真差劲 要是会死掉的话

今日だと思った

我想应该就是今天了

もうずっと誰に

反正一直以来

期待もされぬまま

也从未有人对我有所期待

水差しを窓に置いて

将水瓶搁置窗边

くすねた毒を注いで

注入偷来的毒药

乾いた紙に綴った

写在干透的纸上

「結局僕には何もなかった」

“到头来我一无所有”

全てが虚しくなって

全部都变得空虚

紙切れを空に放って

将碎纸抛洒空中

毒水を口に含んだ

含下了一口毒水

貴方のことを思い出した

回想起了你的事

Snow white泣いて笑って憂いて

Snow white 泪流 欢笑 忧郁

もうなんで貴方の眠ってる

为何 为何 你的睡颜

顔が浮かんで消えなくて

会浮现眼前且难以消散

最低だ

糟透了

最低だ

真差劲

最低だ

太恶心

咲いてsnow white

绽放吧 snow white

どうか笑って泣いてもう

请你照旧欢笑或者泪流

もう一回僕らの長い人生に

若能再一次于我们的漫长人生里

気取ってキスしたら

假装亲吻

最低な愛な甲斐性なしな論理で

用最差劲的 爱的 没志气的理论

もうちょっとだけ

再稍微

貴方を探せたら

寻找你的话

もう一歩だけ

我是否就能

歩いてみれるかな

再往前踏出仅仅一步

毒を吐き出すように

像是把毒吐出一样