メニークリスマス - Tani Yuuki
TME享有本翻译作品的著作权
词:Tani Yuuki
曲:Tani Yuuki
编曲:Tani Yuuki/Ryo'LEFTY'Miyata
今年もまたこの季節か
今年也到这个季节了吗
救世主はどこにいるんだ
救世主到底在哪里呢
聖なる夜 奇跡が起こんなら
神圣的夜晚 若能有奇迹
君からのイエスがほしいんだ
我希望能听见你说yes
ケーキやチキンですら
如果蛋糕和火鸡
今日は主役になれんなら
都不能成为今天的主角
スーパーパワーの1つや2つ
是否就能觉醒一两种
目覚めちゃうかな
超能力呢
あぁ 関係ないか
啊 两者没关系吗
唐突に着飾って
唐突地掩饰
特別なフリをした日常に
把日常假装得很特别
意味なんてないよな
根本没有意义吧
君がいないなら
如果没有你的话
誰もが幸せそうに
每个人都一脸幸福
すれ違うクリスマスイブ
在这圣诞前夜与我擦肩而过
今 君はどこで
此刻 你在哪里
誰と笑ってるんだろう
和谁在一起欢笑呢
溶けて消えちゃう前に
在积雪消融前
伝えなきゃなんてさ
一定要告诉你才行
わかってるけど
虽然心里明白
気持ちは積もるばかり
却只有感情一味累积
昔 誰かが言っていた
曾经有人说过
星の数の出会いがあるってさ
相遇就像星星一样多
石ころとは訳が違うんだ
但与石子意义是不同的
月を照らす太陽は1つさ
照耀月亮的太阳只有一个
気まぐれに零れ落ちた言葉と
为你一时兴起随口说出的话
君の一挙手一投足に
与你的一举手一投足
転がされちゃってさ
而分心摔倒
なんか馬鹿みたいだな
感觉自己像个笨蛋
誰もが幸せそうに
每个人都一脸幸福
撮り囲むクリスマスツリー
围绕在圣诞树下
今 君はどこで
此刻 你在哪里
誰と眺めてるんだろう
和谁在一起眺望呢
願い事もないし
我也没什么愿望
いっそサンタにでも
不如索性
頼んでみようかな
拜托一下圣诞老人吧
いや 子供じゃあるまいし
不不 我又不是小孩子了
恋愛映画で言うならば
如果是在恋爱电影里
身を引いて陰で泣く役だよな
我就是退出后躲在阴影里哭泣的角色吧
\"雪のせいだ\"とか言えたらさ
如果能出言责怪“都是雪的错”
もうちょっと大胆になれたかな
我是不是能变得大胆一些
万人に受ける占いも
受万众喜爱的占卜也好
思いつくだけのまじないも
突发奇想的咒语也好
全然効きそうにないんだ
都完全不起作用
終電に乗り損なって
错过了末班电车
ばったり会って\"2人きり\"
意外偶遇“两人独处”
なんてあったりしないかな
这种事情有可能发生吗
あるわけがないよな
应该不可能吧
誰もが幸せそうに
每个人都一脸幸福
すれ違うクリスマスイブ
在这圣诞前夜与我擦肩而过
今 君はどこで
此刻 你在哪里
誰と笑ってるんだろう
和谁在一起欢笑呢
溶けて消えちゃう前に
在积雪消融前
伝えなきゃなんてさ
一定要告诉你才行
わかってるけど
虽然心里明白
気持ちは積もるばかり
却只有感情一味累积