中驻澳大使促澳为中企投资营造便利条件-文本歌词

中驻澳大使促澳为中企投资营造便利条件-文本歌词

发行日期:

本字幕由TME AI技术生成

中国驻澳大利亚大使肖谦日前出席中澳媒体追风会

就澳方对中国企业投资设置限制性措施作出回应

肖谦大使强调

中企投资对于维护澳大利亚经济的稳健有着重要的积极意义

他敦促澳大利亚政府尊重市场机制

为中企投资创造更多便利条件

中澳全面战略伙伴关系媒体吹风会日前在澳举办

中国驻澳大利亚大使肖谦向中澳媒体表示

中国企业近年来对澳直接投资下降的原因之一是澳大利亚政府对中国企业投资的限制性措施

这导致了中国投资者的保守心态

肖谦大使敦促澳方秉持开放包容的政策立场

采取切实举措为中国企业营造更好性投资与营商环境

directforeigndirectinvestmentfromchinaisgoingdownforthepastyearormorethanayear

theremightbeseveralreasons

butoneofthereingreasonisthechinesevestorsarebegingmoreandmorecautious

becauseofthepolicyrestrictionsincludingthethemeasuresthatyoumentioneduhthechineseuhuhtheenterprisesreallyalsothetheycametoembassy

andaskingtheembassytoapproachthoseingovernment

seewhat

whatwouldtheyknow

theycouldadoptmoremorereflexandanditrelaxedpolicyormoremoreconconstructedpolicytoencourageinsteadofdiscouragingforeigninvestment

萧千大使指出

外商投资对于维护澳大利亚经济稳健具有积极意义

希望澳方让市场调节机制充分发挥作用

向中方开放更多投资领域

ihopethatuhnotonlyinthecomingmonth

ithinkuhihopethataustraliangovernmentuhconsideruhmoreobjectivelyuhthepositivecontributionofchineseinvestment

andtowoenmoretoinvest

toopenmoreareastochineseinvestment

um

嗯的对的

letthemarketgoitsoncourse

据联合国贸易和发展会议的年度世界投资报告显示

中国对外投资达一千零十亿美元

成为继美

日之后

全球第三大对外投资国

有评论认为

澳大利亚对中国投资设置障碍

将持续损害本国的经济利益

我是杨海英虚拟报道

凤凰FM编辑整理