고양이 - Telepathy

아주 늦은 밤 방 한구석에

深夜房间的角落

울고있는 아기고양이

哭泣的小猫

내품에 안겨 잠든 모습에

在我怀里睡觉的样子

나는 네게 푹 빠져버렸네

我深深的迷上了你

두손을 내밀면 엄마를 만난듯

像妈妈一样伸出双手

젖을 달라며 때를 쓰고

像小孩喂喝奶的时候一样

아픈 눈으로 눈을 맞추며

用心痛的眼神对上你的眼睛

고맙다고 인사를하네

你就像在感谢在介绍自己一样

한순간도 날 잃어버릴까

一瞬间忘记了时光

한순간도 날 놓쳐버릴까

一瞬间错过了时光

내 곁에서 떠나질 않아

不要离开我身边

울고 있던 아기고양이

哭泣的小猫

내 품에 안겨 잠이 들었네

在我怀里睡觉的样子

울고 있던 아기고양이

哭泣的小猫

내 품에안겨 잠이 들었네

在我怀里睡觉的样子

울고 있던 아기고양이

哭泣的小猫

내 품에안겨 잠이 들었네

在我怀里睡觉的样子

울고 있던 아기고양이

哭泣的小猫

내 품에안겨 잠이 들었네

在我怀里睡觉的样子

어느날 갑자기 힘없이

那一天突然没有了力气

가쁜 숨을 몰아 쉬던 너

你急促的呼吸和无知觉的休息

나는 몰랐어 평소와 다른 널

我也不知道你和平时有什么不同

그저 괜찮다고 생각했어

我想那应该没事的

몇 번을 뒤척여 나를 보더니

看你有几次醒过来

그대로 눈을 감았지

就那样睁开眼睛

혹시 나도 잠이든건 아닌지

或许你不是在睡觉

모든것이 꿈이라면 좋겠어

要是全部都是梦那就好了

난 한참동안 널 품에 안고서

我把你抱在怀里很久的时间

난 아무말도 난 아무생각도

我没有说话什么也不想

아무것도 할 수 없었어

什么也没能做

울고있던 아기고양이

哭泣的小猫

내품에안겨 잠이들었네

在我的怀里睡着了

울고있던 아기고양이

哭泣的小猫

내품에안겨 잠이들었네

在我的怀里睡着了

울고있던 아기고양이

哭泣的小猫

내품에안겨 잠이들었네

在我的怀里睡着了

울고있던 아기고양이

哭泣的小猫

내품에안겨 잠이들었네

在我的怀里睡着了

잠이들었네

睡着了

잠이들었네

睡着了

잠이들었네

睡着了

잠이들었네

睡着了