小さな光 - 日之内エミ (日之内绘美)/AZU (アズ)
仆はちっぽけで とても弱くて
我渺小而又那么的柔弱
とてもずるくて とてもキタナい
那么的刁钻 又那么的龌龊
间违いだらけの道の中で
走在错误百出的路上
さえ进んでもすぐ立ち止まり
稍微有点前进就立即止步不前
伤つきたくはない
不想受到伤害
きれいなままでいたい
想一直干干净净的
こんな仆でさえ 愿い叶えたい
这样的我 也想实现自己的愿望
たとえそれがすごく远くても
哪怕这愿望多么的遥远
どんなに小さな光でも
无论希望之光多么渺茫
进むべき道を求めている
我都要探寻前进的路
そんな仆の声を
我必须要找到
仆がみつけてあげなきゃ
自己那样的心声
すべてがうまくはいかなくて
哪怕所有的一切都不顺
投げ出したいほどつまづいても
哪怕像被舍弃一样的摔倒
いつかきっと报われる
总有一天会得到回报
君は素敌だね とてもやさしい
你好优秀哦 那么的温柔
とてもうれしい とてもいとしい
那么的开心 又那么的可爱
戦いだらけのこの世界で
在充满争斗的这个世界
唯一休める场所をくれたね
给了我唯一的可以停泊的港湾
爱を感じたいよ 爱を届けたいよ
我想感受爱 我想传达爱
他の谁でもない
不是别人
君に届けたい
正是想传达给你
たとえすごく不器用だとしても
就算我自己很笨
どんなに小さな想いでも
无论希望之光多么渺茫
伝えたい人を捜してる
我都要探寻前进的路
そんな気持ち声を
把这样的心声
この歌に込めて捧げる
蕴藏在这支歌里 献给你
すべてが嘘に溢れてても
即使一切都充满谎言
信じることに疲れても
即使我已疲于信任
君が侧にいるならば
只要你在我的身边
どんなに小さな光でも
无论希望之光多么渺茫
进むべき道を求めている
我都要探寻前进的路
そんな仆の声を
我这样的心声
仆がみつけてあげなきゃ
自己必须要找到
すべてが嘘に溢れてても
即使一切都充满谎言
信じることに疲れても
即使我已疲于信任
仆の为だけに笑ってよ
只为我而笑吧
君の隣いつまでも
永远在你的身边
手と手を かざすよ 小さな光へと
举起我们的手 伸向那微弱的光