Ru du ron (The Superglasses Ska Ensemble) - Paradox (พาราด็อกซ์)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:อิทธิพงศ์ กฤดากร ณ อยุธยา/The Super Glasses Ska Ensemble
บ่อยครั้งที่ใจ
心中常常
เดินออกไปไม่มองข้างทาง
独自前行 不再顾及身旁
หยดน้ำตา
泪如雨下
อยู่กับการไม่มีค่า
沉浸在无尽的空虚中
ฉันเดินหลงทางอยู่กลางผู้คน
在人群中迷失方向
สับสนวุ่นวาย
心中一片混乱
หันไปหาเธอไม่เจอผู้ใด
转身却找不到你的身影
เมื่อเธอมาจากฉันไป
你从我生命中离去
ยืนมองท้องฟ้าไม่เป็นเช่นเคย
仰望天空已不再如初
ฤดูร้อนไม่มีเธอเหมือนก่อน
夏季没有你 不再像从前
เหมือนเก่าขาดเธอ
一切如旧 却少了你
ยืนมองท้องฟ้าไม่เป็นเช่นเคย
仰望天空已不再如初
ฤดูร้อนไม่มีเธอเหมือนก่อน
夏季没有你,不再像从前
เหมือนเก่าขาดเธอ
没有了你,一切都不再如初
หยุดทั้งหัวใจ
心已停摆
เดินออกไปไม่มีแสงดาว
独自前行,没有了星光
โอบกอดน้ำตา
拥抱泪水
โอบกอดหัวใจกับความเศร้า
拥抱心中无尽的哀伤
ฉันเดินหลงทางอยู่กลางผู้คน
我在人群中迷失方向
สับสนวุ่นวาย
心中一片混乱
หันไปหาเธอไม่เจอผู้ใด
转身却找不到你的身影
เมื่อเธอมาจากฉันไป
你来过又离去
ยืนมองท้องฟ้าไม่เป็นเช่นเคย
仰望天空已不再如初
ฤดูร้อนไม่มีเธอเหมือนก่อน
夏季没有你 不再像从前
เหมือนเก่าขาดเธอ
一切如旧 却少了你
ยืนมองท้องฟ้าไม่เป็นเช่นเคย
仰望天空已不再如初
ฤดูร้อนไม่มีเธอเหมือนก่อน
夏季没有你,不再像从前
เหมือนเก่าขาดเธอ
没有了你,一切都不再如初
ฉันเดินหลงทางอยู่กลางผู้คน
我在人群中迷失方向
สับสนวุ่นวาย
心中一片混乱
หันไปหาเธอไม่เจอผู้ใด
转身寻找,却再也见不到你的身影
เมื่อเธอมาจากฉันไป
你从我生命中离去
ยืนมองท้องฟ้าไม่เป็นเช่นเคย
仰望天空已不再如初
ฤดูร้อนไม่มีเธอเหมือนก่อน
夏季没有你 不再像从前
เหมือนเก่าขาดเธอ
一切如旧 却少了你
ยืนมองท้องฟ้าไม่เป็นเช่นเคย
仰望天空已不再如初
ฤดูร้อนไม่มีเธอเหมือนก่อน
夏季没有你,不再像从前
เหมือนเก่าขาดเธอ
如同往昔却少了你
ยืนมองท้องฟ้า
仰望天空
ฤดูร้อนไม่มีเธอเหมือนก่อน
夏季没有你,不再像从前
เหมือนเก่าขาดเธอ
如同往昔却少了你
ยืนมองท้องฟ้า
伫立仰望天空
ฤดูร้อนไม่มีเธอเหมือนก่อน
夏季没有你,不再像从前
เหมือนเก่าขาดเธอ
如同往昔却少了你