December - Belle Epoque
하얀 계절이 오면 내
白色的季节到来的话
차가운 손에 큰 장갑을 끼고
戴着手套
차가운 거릴 혼자서 걸어
独自走在冰冷的街道上
작은 가방 속에는 언제나 그렇듯
小小的包上
늘 읽던 책을 넣고서
放着爱读的书
가볍게 흥얼거리며 천천히
哼着歌曲
흰 눈이 내려와 내 머리위로
下雪了 在我的头上
가볍게 날리고 있어
轻轻地漂泊
Snows are falling down
흰 눈이 내리면 늘 함께 있던
下雪的时候 一直在我身边的
넌 지금 옆엔 없지만
你已不在我身边
내 귓속으로 들리는 멜로디
我的耳边能够听到的旋律
가사는 알 수 없지만
虽然不知道歌词是什么
천천히 나의 마음에 퍼져
慢慢的在我的心里扩展
소리를 높인 채로 거리를 달리면
放大音量 在街头上奔跑
흰 눈 속에 갇힌 나는 오래
被捆在白雪上的我
전 슬픈 영화의 주인공
像悲伤的电影主人公一样
흰 눈이 내려와 내 머리위로
下雪了 在我的头上
가볍게 날리고 있어
轻轻地漂泊
Snows are falling down
흰 눈이 내리면 늘 함께 있던
下雪的时候 一直在我身边的
넌 지금 옆엔 없지만
你已不在我身边
흰 눈이 내려와
下雪了
흰 눈이 내려와 내 머리위로 가볍게
下雪了 在我的头上轻轻地漂泊
날리고 있어 Snows are falling down
흰 눈이 내리면 늘 함께
下雪的时候 一直在我身边的
있던 넌 지금 옆엔 없지만
你已不在我身边
흰 눈이 내려와
下雪了
넌 지금 어디서 이 눈을 볼까
你现在在哪里看着白雪
조금은 내 생각도 할까
会想我吗