Burn Down The Malls-文本歌词

Burn Down The Malls-文本歌词

Mojo Nixon
发行日期:

Burn Down The Malls - Mojo Nixon

以下歌词翻译由微信翻译提供

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the shoppin' malls

把商场付之一炬

I said burn down the malls

我说烧毁商场

Said burn down the shoppin' malls

他说把商店都烧了

Burna burna burna burna down shoppin' maaalls

尽情购物尽情购物

Hey you ever get the feelin that america is turning into some kinda sit-com

嘿你有没有感觉美国正变成一出连续剧

Lowest common denominator

最小公分母

Shopping mall marketing strategy from hell

来自地狱的商场营销策略

You ever get that feeling

你可曾体会过那种感觉

Well I got that feeling right now

我现在有一种感觉

And it's kinda getting under my skin

这感觉有点袭上心头

Yeah

So get some gas o line

所以加油吧

And

Burn down the malls say it

把商场付之一炬大声说出来

Burn down the malls louder

把商场付之一炬大声点

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the shoppin' malls

把商场付之一炬

You know it just started out as a kind of corner store

你知道它一开始只是一个街头小店

Then it turned into a shopping center

后来变成了购物中心

Oh

I remember the shoppin' center openings man

我记得购物中心开业的场景朋友

They used to have those big lights shinin' up

他们曾经有着耀眼的光芒

But now

但现在

Now where do the old folks go

现在老人们去了哪里

Where do the young kids go

年轻人该何去何从

What's america what's america turning into

美国是什么样的美国变成了什么样

Mondo condo shopping mall hell

Mondo公寓商场地狱

I say

我说

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Nero had the right idea

尼禄的想法是对的

Fiddle while you burn

在你痛苦不堪的时候胡作非为

Now another thing is kinda gettin' on my nerves

现在另一件事让我心烦意乱

Another thing that's kinda gettin' on my nerves is this

另一件让我心烦意乱的事情是

National 21 drinking age

全国21岁饮酒年龄

Huh what do ya think about that

你觉得怎么样

A bunch of malarky

一堆胡言乱语

Whatever malarky is man

不管这是什么玩意儿

It's a whole bunch of it

都是些乱七八糟的东西

You know if reagan finally gets the war he's lookin for

你知道如果里根最终赢得他期待的战争

You think he's gonna be draftin' 21 year olds

你以为他会在21岁的时候

No man they're gonna be draftin' 18 and 19 year olds

没有人他们会吸引18岁和19岁的年轻人

But ya cant buy beer

可你买不到啤酒

But ya cant buy beer

可你买不到啤酒

You can get married and screw yourself up real good

你可以结婚把自己搞得天翻地覆

But ya can't buy beer

可你买不到啤酒

Ya can charge 8 million dollars on the mastercharge

你可以收取800万美元的费用

But ya can't buy beer

可你买不到啤酒

You can vote for one fool or another

你可以选择一个傻瓜或是另一个

But ya can't buy beer

可你买不到啤酒

'Cause this is america

因为这是美国

America that's run by the lowest common denominator

美国是由最小公分母管理的

The money

钞票

How many units did ya move mojo

你卖了多少货

How many things of apple juice did ya sell

你卖了多少苹果汁

C'mon suckers c'mon feel it

来吧感受一下

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Alright all you weirdo's out there

好吧你们这些怪咖都在外面

All you moralistic twisted evil little icepickers

你们这些只懂道德的扭曲邪恶的冷血无情

You say we wanna censor rock and roll

你说我们想审查摇滚乐

We wanna decide what you read

我们想决定你读什么

What you watch

你在看什么

What you listen to

你在听什么

Ooo ooo ooo Mr falwell

福尔韦尔先生

Oooh miss tipper gore

蒂珀·戈尔小姐

Wait till I got you on the floor

等我把你推倒在地

We gonna tie you up inside of a shopping mall

我们会把你绑在商场里

Then we're gonna then we're gonna

然后我们会

We're gonna have a war on ***

我们要与**开战

A war on ***

一场缉毒战

We outta have a war on war you suckers

我们不会善罢甘休你们这些

We outta have a war on this senseless Amercian shoping mall

我们要在这个毫无意义的美国购物中心打一仗

New car helllll

新车

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场

Burn down the malls

烧毁商场