Pawn Shop (Feat. 개코) - 가리온 (Garion)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:MC Meta/나찰/Gaeko
曲:Ian Ka$h
编曲:Ian Ka$h
制作人:DEEPFLOW
알람 소리에 눈 뜨고 일어나서
被闹钟声唤醒,起床后
누운 채 스트레칭
躺着做伸展运动
물 한 잔에 삼키는 혈압약
喝一杯水吞下降压药
스트레스를 떼고 사는 게
摆脱压力生活
목표가 된 지 꽤 되었어
成为目标已有一段时间了
노 스트레스는 좋지만
没有压力固然很好
아 그게 더 문제 있어
啊 但那才是更大的问题
준비하고 나서며 빠진 건 없나? okay
准备好之后 没落下什么吧?好的
오늘 녹음할 트랙을 반복 재생하네 okay
今天要录制的音轨在反复播放 okay
내 바이브는 up & down 창작은 지독해
我的状态起伏不定 创作是种折磨
'이 정도로만 하고 그냥 포기해'
'就做到这个程度,然后放弃吧'
난 못해
我做不到
녹음실 부스 안에서
在录音室的隔音间里
모든 걸 부순다며?
要把一切都打碎吗?
또 들쑥날쑥 균형 없이
又忽上忽下 失去平衡
내가 무슨 말 해?
我在说什么呢?
뜨거운 부심 하나로 서 있지
凭着一腔热血站立着
마이크 앞에
在麦克风前
그 증거들은 살고
那些证据都活在其中
죽는 모든 테이크 안에
在每一个消逝的录音片段中
만들고 싶었던 건 잘 짜여진 풀 랭스
想要创作的是精心编排的完整作品
기분 좋은 무게감 근데 다 급해
令人愉悦的重量感,但一切都太急促
시대는 숏폼 모두 다 타지 급행
时代是短形式,一切都像特快列车
필요조건? 난 모르겠어 도통
必要条件?我完全搞不懂
어쩌지 못한 혼돈
无法解决的混乱
Far beyond the sun
远在太阳之外
감히 넘보던 자칭 넘버원
曾自诩为第一的狂妄之人
끝까지 걸은건 내 안의 의지인 걸
坚持到底的是我内心的意志
또 달리 판단 uh
又做出不同判断 嗯
You bet you bet you bet you bet
아침 먹고 출근 레슨 나머지 일과는
吃完早饭去上班 上完课 剩下的工作
훅 가고 밤에나 집에 가
匆匆忙忙直到晚上才回家
그리고 또 아침 이게 어제 일과
然后又是早晨,这和昨天如出一辙
하지만 오늘 좀 다른 날
但今天有点不同
일주일에 한 번만 매일
一周只有一次 每天
최고 아빠가 되고파 또 매일
想成为最棒的爸爸 又每天
딸랑구 시아의 어느 날 내일
女儿时雅的某一天,明天
더 멋진 아빠가 되는 꿈 꿔
梦想成为更棒的爸爸
랩 말고 난 몰랐던 시절 이어진
在那段我还不知道说唱的岁月里
탄생과 고마움에 과거는
在感激与诞生中回顾过去
일찍 누릴 만큼 누린 뒤 미련을 버린 채
早早享受够了,然后毅然舍弃了留恋
에너지는 고갈되기 직전 찾은 반사체
在能量即将耗尽前,我找到了反射体
궁금했어 가끔 땡깡 같은 고희 힙합
偶尔会好奇,像孩子般固执的高龄嘻哈
할 얘기는 있을까 그래 할 얘기가
有什么话要说吗?真的有什么话要说吗?
그래서 또 찾아가
所以又去找你
이야길 풀어 '불 켜진 극장'
在“灯火通明的剧场”中展开故事
한 번 더 이어가 지켜야 할 이야기만
再次继续,只讲那些必须守护的故事
Far beyond the sun
远在太阳之外
감히 넘보던 자칭 넘버원
曾自诩为第一的狂妄之人
끝까지 걸은건 내 안의 의지인 걸
坚持到底的是我内心的意志
또 달리 판단 uh
又做出不同判断 嗯
You bet you bet you bet you bet
집 가기 전 소주 반병에 얼큰한 탕 하나
回家前喝半瓶烧酒和一碗热腾腾的汤
무리하지 말자 열두시 전에 다들 파할
不要勉强,大家在十二点前都散了吧
준비를 해 우연히 흐르는 내 옛 노래에
做好准备,偶然流露出的我过去的歌
내가 이걸 어떻게 했었을까
我当初是怎么做到的呢
감탄해 새삼
我不禁感叹
옷 신발 얘기 대신 영양제 토크
不再谈论衣服鞋子,转而聊起了营养品
빈번한 밤샘과 과로로 번아웃에
频繁的熬夜和过度劳累让我精疲力尽
꼬꾸라지는 내 컨디션 bad
我的状态一蹶不振,糟糕透顶
Down down bad
每况愈下
누군가 여전히 내 추락을 countdown 해
仍有人在倒数我的坠落
내 삶은 no airbag
我的生活没有安全气囊
매번 중립 기어 놓게 돼
每次都被迫挂上中立档
어디로 미끄러질지
不知会滑向何方
모른 채 과적운행해
浑然不知地超负荷运转
거르고 걸러지다 보니
经过不断的筛选和淘汰
주변 몇 안 남았지만
身边的人已经所剩无几
누구에게 죽일 놈이
我并没有成为谁的敌人
되게 살진 않았지 난
也没有活成一个让人讨厌的人
인생 후반전 이제 걸음마 떼었지만
人生的下半场,现在才刚刚起步
뒷짐 지고 걷는 욕망과 또 부닥쳐
却又与背负着前行的欲望再次碰撞
열정과 안주 그 사이에 어딘가에서
在热情与安逸之间,在某个地方
쌓인 가처분 소득과 반대로 허름한 척
与积累的可支配收入相反,假装寒酸