(  ) (From ” 2”/  ) (From ”Moana 2”/Korean Soundtrack Version|End Credit Version)-文本歌词

( ) (From ” 2”/ ) (From ”Moana 2”/Korean Soundtrack Version|End Credit Version)-文本歌词

NAYEON (TWICE)&Te Vaka
发行日期:

저 너머로 (엔딩 크레딧 버전) (From \"모아나 2\"/한국어 버전 사운드트랙) (Beyond (End Credit Version)) (From \"Moana 2\"/Korean Soundtrack Version) - 娜琏/Te Vaka

TME享有本翻译作品的著作权

词:Opetaia Foa'i/Abigail Barlow/Emily Bear

曲:Opetaia Foa'i/Abigail Barlow/Emily Bear

制作人:Benjamin Rice

난 바다 위 저 별을 알아

我了解汪洋大海之上的那颗星辰

새로운 하늘 날 불러

是全新的蓝天呼唤着我

모든 것이 달라진 거야

一切变得今非昔比

꼭 가야 한단 걸 알지만

虽知必须要前赴

내겐 너무나 큰 세상

但对我来说是一个大千世界

바람과 파도가 나를 이끌어

微风和波涛引领着我

사랑하는 사람들을 떠나

离开我所爱的那些人

알 수 없는 아주 먼 곳 두려워 난

对于那未知的远方 我内心产生了畏惧

저 너머로

向着那一端

새로운 하늘 아래

在全新的蓝天之下

아득한 그곳에서

在那苍茫之处

날 잃을지 몰라

说不定就会迷失自我

저기 너머로

向着那一端

모든 걸 남겨두고

能否放下所有

오직 우리 미래 마을을 향해서

一心向着我们的未来之村

갈 수 있을까

前行呢

거부할 수 없는 운명

无法抗拒的命运

이제 시작된 거야

就此开启

내 전부를 다 잃어버릴지도 몰라

说不定我会变得一无所有

저 부름에 답해야 해

需要回应那份召唤

하지만 난 이곳을 어떻게 떠나

但是我该如何离开

저 너머로

向着那一端

끝이 없는 수평선

那一望无际的水平线

혼란 속을 헤매다

在那混乱中挣扎

날 잃을지 몰라

说不定就会迷失自我

저기 저 너머로

向着那一端

모든 걸 남겨두고

能否放下所有

오직 우리 미래 마을을 향해서

一心向着我们的未来之村

갈 수 있을까

前行呢

곁에 머물지 못해도

就算无法留在身边

이해받을 날 올까

能否迎来被理解的那一天呢

저 너머로

向着那一端

언제쯤 이곳으로

虽不知晓

돌아올지 몰라도

何时才能回到这里

나를 믿으니까

但是我相信我自己

나는 모아나

我是Moana

엠버 바다를 품고

会铭记着琥珀大海

약속할게 늘 내가 보여줄게

我向你保证 我会一直展示给你看

기대해

期待一下吧

반드시

我定会

갈 거야

前赴的

저 너머로

向着那一端