スーサイド! (feat. 重音テト) - 佐倉流星/重音テト (かさねてと)
TME享有本翻译作品的著作权
词:佐倉流星
曲:佐倉流星
僕らスーサイド狂った愛で
我们满怀自杀式的疯狂爱意
あなたと一緒にフォーリンラブ
与你一起坠入爱河后便沉沦深陷
記憶が記憶が巡る僕の頭の中
记忆啊记忆 盘旋在我的脑海中
楽しい今世の記憶 何もねえな
此生感到快乐的记忆 丝毫都不存在
来世の期待に踊る
因期待来世而舞动起来
廻る走馬灯の中
在走马灯之中流转
いつかの苦痛な記憶 見たくねえな
往昔那些痛苦的记忆我根本不愿目睹
お砂糖菓子かフランスパンか
要选择砂糖点心还是法式面包
(最後の晩餐のクセがすごい? )
(最后的晚餐相当有记忆点吧? )
遺言は全部アラビア語でいっか
遗言全部都用阿拉伯语来说吧
(生きた証を書き留めろ? )
(将生存的证明记录下来吧?)
僕らスーサイド狂った罠で
我们落入自杀式的疯狂陷阱
騙し乗せられたターンテーブル
遭到欺骗如同唱片那般兜兜转转
けど意味ないよ自問自答で
但是自问自答毫无意义可言
答え探せよロンリーナイト
在孤独的夜晚之中寻觅答案
親のせい?(no )
要归咎于双亲?(不)
国のせい?(no )
要归咎于国家?(不)
こうなったのは僕のせい? (yes )
沦落至此全都归咎于我吗? (是)
何も無い?(yes )
一无所有吗?(是)
価値も無い?(yes )
毫无价值可言?(是)
存在自体全部嘘? (that's right)
存在本身全是假的吗? (千真万确)
憂鬱なMonday
忧郁的星期一
絶望のTuesday
绝望的星期二
終わらないWednesday
没完没了的星期三
記憶ないThursday
丧失记忆的星期四
狂乱のFriday
狂乱的星期五
終わるなよSaturday
不愿结束的星期六
気づいたら来ているSunday night
回过神来后就已迎来了星期日夜晚
決まりきった人生
这是早已既定的人生
報われぬ運命
注定得不到回报
幸せの偶然に希望などないから
正是因为无法寄希望于幸运的偶然
捨て去った感性
才选择舍弃感情
磨り減らした神経
就让神经历经耗损
いっその事転生して
干脆由此转世重生吧
あなたにはなれないか?
我究竟能否成为你呢?
僕らスーサイド狂った世界で
我们身处自杀式的疯狂世界
自分見つかれば両成敗?
找到自我后便两败俱伤?
けどどうすんの?
可我究竟如何是好?
いつになれど
不论任何时候
消えることないこの傷は
这道伤痕永远都不会消失
だからスーサイド狂った奴は
所以才会沦落为自杀式的疯子
自分から消えるのが大正解?
让自我消失才是最佳选择吗?
ほらもういいよ
看吧 已经够了吧
歪んだ愛で
以扭曲的爱
自分だけの世界護るから
守护着属于自己的世界
僕は愛を恨んだ
我憎恨着这份爱
それに希望は無かった
从未对此怀揣丝毫希望
どんなに嘘吐いても
不论撒下怎样的谎言
空虚はまた来るし
空虚仍会反复袭来
だから哀を選んだ
所以我才选择悲伤
そして孤独を掴んだ
而后牢牢地抓住孤独
これが運命なんだ
这便是我的命运吧
お前ら最期行くぞ
你们将前行至终焉
いつでも弱さ持った
虽然始终都带着弱点
だけど理想は拒んだ
可最后仍拒绝了理想
どんなに虚構溢れても
不论虚幻终要如何泛滥
心を隠してる
都隐藏起了真心
一生 君を待った
一生 都会等着你
一生 君を想った
一生 都会思念你
俺はどうでもいいんだ
其实我早就已无所谓了
お前らは生きろよ
你们要好好活下去