夜のブランコ - 神圣放逐乐队 (神聖かまってちゃん)

TME享有本翻译作品的著作权

词:の子

曲:の子

编曲:の子/木村篤史

三日月が揺れる 夜のブランコに

新月如同夜晚的秋千那般摇曳

暗い世界に吹く 風が心地よくて

漆黑的世界拂起了舒适的微风

公園で揺れる ひとりきりの歌

孤独的歌声在公园中回响

らららボヤけてく

啦啦啦视线模糊

頭はフラっフラさ

脑海也昏昏沉沉

せっかく嘘が

谎言好不容易

羽ばたいていったのに

才展开翅膀高飞而去

ほんとの夢は見たくないよ

却不愿目睹那个真正的梦

3学期の終わり 呼吸は荒く

第3学期期末 呼吸急促

震えちゃうな

浑身都在颤抖

せっかく嘘が

谎言好不容易

羽ばたいていったんだ

才展开翅膀高飞而去

海に近づいてきたナミダ

靠近大海时落下了泪水

柵に座る猫がアコーディオンを

坐在围栏上的猫咪嘎吱嘎吱地

ギーコギコ奏でちゃあ

演奏起了手风琴

遠くの町から 聞こえてくる歌

从远处的城镇 传来阵阵歌声

きっとこの子もさ

这个孩子

友達がいないのかなあ

一定没有朋友吧

空が閉じていく

天空逐渐闭合

ココロを閉じ込める

心灵随之封闭起来

暗い世界に吹く 風が心地よくて

漆黑的世界拂起了舒适的微风

みんなといると気まずくなるし

大家都在时就会觉得很尴尬

嫌われてる? 気づかれてるの?

被讨厌了?还是被注意到了?

3学期の終わり 痣の集大成

第3学期期末 伤痕累累

はあやってらんなー

唉 坚持不下去了

せっかく嘘が

谎言好不容易

羽ばたいていったんだ

才展开翅膀高飞而去

海に近づいてきたナミダ

靠近大海时落下了泪水

団地のパレード ねずみも踊る

在公寓组织游行 老鼠也翩然起舞

ギーコギコ奏でちゃあ

嘎吱嘎吱演奏旋律

じっくりと揺れてゆく

夜晚的秋千慢慢地

夜のブランコは

摇摆了起来

暗い世界に吹く

漆黑的世界

この風が心地よくて

拂起了舒适的微风

公園で揺れる ひとりきりの歌

孤独的歌声在公园中回响

らららボヤけてく 頭はフラっフラさ

啦啦啦视线模糊 脑海也昏昏沉沉