What Could Be Better Than This? (From \"Moana 2\"/Soundtrack Version) - Auli'i Cravalho/Hualālai Chung/Rose Matafeo/David Fane/Disney (迪士尼)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Emily Bear/Abigail Barlow
Composed by:Emily Bear/Abigail Barlow
Produced by:Mark Mancina/Emily Bear/Abigail Barlow
Get up and get on your feet
站起来 迈开你的脚步
It's time to live your own story
是时候书写自己的故事
Even if you disagree
即使你心存疑虑
Trying is mandatory
尝试是必经之路
Look around
环顾四周
What could be better than this?
还有什么比这更美好?
Everything's better than this
一切都比此刻更精彩
Ocean, if you'd be so kind
海洋啊 请对我温柔些
Come on, you just need some sun
来吧 你只是需要些阳光
You can't stay in there forever
不能永远躲在那里
You're gonna miss all the fun
你会错过所有欢乐时光
Don't you know together's better
难道不明白相聚更美好
Can't you see?
难道你看不见
Nothing is better than this
没有什么比此刻更美妙
I'm gonna be sick
我快要沉醉其中
I know what'll help that
我知道什么能帮上忙
Feel the wind as we're riding the waves
乘风破浪时感受风的呼啸
The odds are we'll end up in watery graves
我们很可能最终葬身海底
Loto!
乐透!
Observation!
观察!
Yeah, we're ebbin' and flowin'
是啊 我们随波起伏
There's no sign of slowin'
没有减速的迹象
We know where we're goin'
我们清楚方向何在
So what could be better than this?
还有什么比这更美好?
What could be better than this?
还有什么比这更美好?
Better than this
比这更美好
What could be better than this?
还有什么比这更美好?
Woah
We're starting to hit a stride
我们正渐入佳境
I'm in for a crazy ride
我踏上疯狂旅程
We'll be there in no time
转眼就将抵达彼岸
Because we're in this together, woah
因为我们同舟共济 携手前行
Nothing is better than this
没有什么比此刻更美妙
I think I'm going insane on the sea
在这片汪洋上 我仿佛要疯狂
This is so great!
这感觉太美妙了!
Just give me one grain of sand and a tree
只需一粒沙 一棵树 便已足够
Yeah, we're so in the moment
是啊 我们正活在当下
We're rockin' and rollin'
我们尽情摇摆 纵情欢歌
We're friends with the ocean
我们与海洋为友
So nothing is better than this
没有什么比这更美妙
Wrong!
错!
What?
什么?
Well
好吧
Let me give you a correction, even though the song is clever
让我纠正一下 虽然这首歌很巧妙
The answer to your question, \"What could possibly be better?\"
你问\"还有什么更美好\"的答案
Technically speaking, perfection's a myth
严格来说 完美只是虚幻传说
Even though the journey's epic, something better could exist
纵然旅途壮阔 仍有更美风景待开拓
But that's why I'm always designing, aligning
所以我永不停歇 构思排列
Combining ideas, and always refining
让灵感交汇 持续精炼
I'm a real bright thinker and a genius when I tinker
当指尖跃动智慧光芒
With a love of problem-solving as a model canoe sinker
连沉没的独木舟也闪耀解法芬芳
We're failing fantastically, yes, we're a mess
我们华丽地失败 是的杂乱无章
And we're messing up drastically, falling on your face is the best
纵使跌得狼狈 摔个狗啃泥又何妨
If you do it wrong, then you run another test
若尝试出错 那就重新来过
Yes, it's really simple actually
其实道理真的很简单
The motto of Loto until her very last breath
这是洛托至死不渝的信条
There's really only failing, then learning, then death
唯有失败 学习 直至生命尽头
What could be better than this?
还有什么比这更美好?
Literally nothing better than this
真的没有什么比这更美好
What could be better than this?
还有什么比这更美好?
Really truly nothing better than this
确实没有什么比这更美好
Come on, Kele
来吧,凯勒
The ocean's our friend
海洋是我们的伙伴
We're starting to understand
我们开始领悟
Just take me back to land
带我重回陆地
We'll get to that island
终将抵达那座岛屿
Even if it's taking forever
纵使路途漫长无尽
Woah
Nothing is better than this
没有什么比此刻更美妙
Everybody now!
大家一起嗨起来!
Feel the air
感受清风拂面
In our hair
发丝飞扬
Watch us soar
看我们翱翔
Man the oar
奋力划桨
Going where
驶向远方
No one's gone before
那片无人涉足的海洋
Woah
What could be better than this?
还有什么比这更美好?
You've got it, Kele!
你做到了,凯勒!
Woah
What could be better than
还有什么能胜过
This?
此刻?